Kaip mus visus užknisa tie Windows errorai, iš kurių kartais nieko nepagauni.. Tai išmeta neaiškų klaidos kodą, tai programa tiesiog užlūžta su iššokusiu langu „Send/don’t send” – HRRRR. Tačiau į visa tai galima pažiūrėti poetiškai: būtų daug gražiau, jei tie patys klaidų pranešimai būtų parašyti japoniškos poezijos Haiku stiliumi (jei nežinote kas tai yra – nuoroda į Wikipedia). Tokį kiek netikėtą ir šmaikštų pasiūlymą radau puslapyje Authorware.com, pabandžiau išversti ir pasiūlyti Microsoftui lietuviškus klaidų pranešimų trieilius.
* * *
Jūsų ieškomas puslapis
Negali būti rastas, bet
Yra beribė edrvė kitokių.
* * *
Chaosas įsiviešpatavo.
Permąstyk, pasigailėk ir perkrauk.
Tvarka bus.
* * *
Windows NT lūžo.
Aš esu mėlynas mirties ekranas.
Niekas negirdi tavo riksmo.
* * *
Vakar tai veikė.
Šiandien tai neveikia.
Susipažink – tai Windows.
* * *
Lūžimas paverčia
Tavo brangų kompiuterį
Į paprasta akmenį.
* * *
Trys dalykai yra tikri:
Mirtis, mokesčiai ir duomenų praradimas.
Spėk, kuris ką tik įvyko.
* * *
Tu įžengei į sraunią upę,
Bet vanduo nutekėjo toliau.
Tokio puslapio čia nėra.
Šaltinis: skaitykit.lt